In Chabacano, the word for sometimes is tiene vez. It is pronounced as chene bes. In Spanish, it is a veces or hay veces. From this comparison, we can see how very similar the two languages are.
Here are some sentences using the Chabacano tiene vez:
Chabacano: Tiene vez, hinde yo ta puede dormi.
English: Sometimes, I’m not able to sleep.
Chabacano: Tiene vez lang yo ta anda na casa de mi tata.
English: I only go to my dad’s house sometimes.
Chabacano: Tiene vez no sabe gayod kita cosa ay pasa na deaton mga vida.
English: Sometimes, we really don’t know what is going to happen to our lives.
Here is a song titled Tiene Ves. It is in the Chabacano de Zamboanga dialect.