I’ll begin this post by differentiating the words camisa and ropa. Camisa can mean a shirt no matter what its style is. Meanwhile, ropa can mean clothes in general (pants, shirt, etc). A term that is very memorable to me is the word ropa sucio. I remember that every Saturday morning, my mom would always tell me to put my ropa sucio on the basket where all our dirty clothes (those that needs to be washed) go.
The next word on our list is the word sombrero. I believe that in other countries and in the Tagalog language, the word sombrero would signify an old fashioned top hat. In the Chabacano language though, we would use the word sombrero even when referring to the modern baseball hats sold in department stores. All kinds of hats are called sombrero in the Chabacano language.
Now we go to the different kinds of shirt. A shirt with button/sleeves can be called un camisa con boton/mangas. A shirt meanwhile without button/sleeves can be called un camisa sin boton/mangas.
Different articles of clothing for the lower part of our body are the following: calzon, pantalon, calzoncillo, calcetin (often pronounced as calcitin), zapatos, falda, chinelas. The words zapatos and chinelas are always plural and the rest are always singular. The word for socks in the Tagalog language is medias which means stockings in the Spanish language. The word calcetin is slowly being replaced in favor of the word medias in the Chabacano language.