While Le Petit Prince (The Little Prince) written by Antoine De Saint-Exupéry in 1943 now has over 300 translations in different languages worldwide and is now considered the world’s most translated book (not counting religious works), there have been surprisingly only two translations of his book in the Philippines (Filipino and Bicol). El Diutay Principe is only the third edition featuring a Philippine language. The Little Prince is a classic French novella about a pilot who gets stranded in the desert after a plane crash and encounters a little fellow who asks him to draw a sheep for him. Through the course of their meeting, the pilot rediscovers the true meaning of life and what people should value the most. When I came across the book in 2013, I found that I could relate very well to the negative image given to “growing up” in the book. When the idea to translate the book into my mother tongue was presented to me, I didn’t think twice. I thought, ‘a lot of people my ...
The word sopa in Spanish means 'soup' and this was most probably how the Chabacano sopas came about.
In Chabacano, the word sopas is the name of a dish. This dish is a soup made of corn with sausages (normally chorizo), onion, and bits of pork. My uncle likes his sopas with lots of pepper.
I am not sure if this same dish is known in other parts of the country but in Manila, there is also a dish called sopas. However, in Manila, sopas is a soup made of macaroni noodles, milk, carrots, bell pepper, and bits of chicken.
Camins’ Chabacano dictionary does not list the words sopas or sopa. The more recent dictionary of Rolando Arquiza Santos does list the word sopa and defines it as soup. I have not, however, heard anyone use this word so this is probably one of those Chabacano words falling into disuse.
What about you? Which dish are you referring to when you say the word sopas?
In Chabacano, the word sopas is the name of a dish. This dish is a soup made of corn with sausages (normally chorizo), onion, and bits of pork. My uncle likes his sopas with lots of pepper.
I am not sure if this same dish is known in other parts of the country but in Manila, there is also a dish called sopas. However, in Manila, sopas is a soup made of macaroni noodles, milk, carrots, bell pepper, and bits of chicken.
Camins’ Chabacano dictionary does not list the words sopas or sopa. The more recent dictionary of Rolando Arquiza Santos does list the word sopa and defines it as soup. I have not, however, heard anyone use this word so this is probably one of those Chabacano words falling into disuse.
What about you? Which dish are you referring to when you say the word sopas?
Hola desde el sur de Espana.Jerome desearte a ti y todos los que ven este blog,en estos dias una Feliz Navidad.Un saludo, Joaquin
ReplyDeleteHola Joaquin. Feliz navidad! Aqui en Zamboanga, decimos Felices Pascuas!
ReplyDelete